NOTAS SOBRE O SHOSHINGE – 23

Reverendo Prof. Dr. Ricardo Mário Gonçalves

 

 

Genkû, Mestre desta Escola, versado nos Ensinamentos Búdicos,

Compadecia-se dos entes profanos, bons ou maus.

Proclamando o Ensinamento e a Realização da Verdadeira Doutrina nestas terras periféricas,

Propagou o Voto Original Selecionado neste mundo mau.

Disse que as perambulações pela Casa das Transmigrações por Nascimentos e Mortes

Deve-se, forçosamente à dúvida que a ela nos agrilhoa,

E que o ingresso imediato na Capital da Serenidade Incondicionada

É com certeza causado pela Fé.

 

* * * * *

Os Grandes Seres e os Mestres da Escola que, entre outros, propagaram as Escrituras,

Salvaram inumeráveis seres, extremamente corruptos e perversos.

Os entes desta era, clérigos ou leigos, com unanimidade,

Devem crer somente no que tais augustos Mestres ensinaram.

 

 

1. Considerações Gerais: Aqui é exposto o ensinamento referente à salvação proporcionada exclusivamente pela Fé que Shinran ouviu de seu Mestre Genkû (Hônen) e é apresentada uma conclusão geral contendo uma exortação à crença nos ensinamentos deixados pelos Patriarcas.

 

2. Questões de Vocabulário:

2.1. Genkû (Hônen) (1133-1212) = Fundador da Escola da Terra Pura (Jôdo-shû), Mestre de Shinran e Sétimo Patriarca do Budismo Shin.

2.2. Voto Original Selecionado (Jap. Senchaku Hongan) = O Voto Original do Buda Amida que promete a salvação nos crentes e praticantes do Nembutsu, selecionado dentre os inúmeros ensinamentos búdicos como sendo o único realmente eficaz.

2.3. Ensinamento e Realização (Jap. Kyôshô) = Abreviatura de Kyôgyôshô(Ensinamento, Prática e Realização).

2.4. Terras Periféricas (Jap. Henshû) = O Japão, considerado uma região periférica em relação à China e a Índia, grandes centros de civilização. Noto que o Cristianismo também nos vem de uma região periférica – a Palestina – em relação aos grandes centros de civilização do Mundo Antigo: Egito, Mesopotâmia, Grécia e Roma.

2.5. Casa das Transmigrações por Nascimentos e Mortes (Jap. Shôji Rinden-ge) = o mundo do samsara ou da ilusão alicerçada na ignorância.

2.6. Dúvida (Jap. Gijô) = A dúvida em relação à eficácia salvífica do Voto Original, causa de nosso apego ilusório a nossos vãos esforços pessoais (Jiriki).

2.7. Capital da Serenidade Incondicionada (Jap. Jakujô Mui-raku) = O Nirvana. O termomui (chinês wu-wei) – não-construído – é de origem taoista e foi utilizado pelos tradutores budistas para traduzir o sânscrito asanskrita (incondicionado), que designa um dos atributos do Nirvana.

2.8. Grandes Seres (Jap. Daiji) = os Bodhisattvas Nagarjuna e Vasubandhu.

2.9. Mestres da Escola (Jap. Shûshi) = os demais Cinco Patriarcas da Terra Pura, chineses e japoneses.

 

3. Hônen – Vida e Obra: Genkû ou Hônen (1133-1212) foi o primeiro Patriarca do Budismo de Kamakura (ou Reformado), foi quem fez da Tradição da Terra Pura, até então um movimento subordinado à Escola Tendai, uma Escola independente da mesma – Jôdo-shû, a Escola da Terra Pura. Era natural da Província de Mimasaka , sendo filho de Uruma Tokikuni, governador militar da mesma. Perdeu o pai muito cedo, vítima de uma rixa com um senhor vizinho e, ao invés de se consagrar à vingança, como era costume entre os guerreiros, resolveu tornar-se monge, em conformidade com o último desejo de seu pai. Estudou no Mosteiro de Enryakuji e nos templos de Nara, tendo se desiludido com a decadência do clero de seu tempo, entregue à devassidão, à violência e às intrigas políticas. Conquistou a reputação de grande sábio, constando que por cinco vezes leu a coleção completa dos textos budistas, em busca de um caminho de salvação. Sua vocação amidista foi despertada pela leitura do Ôjô Yôshû e de uma passagem de Shan-tao que preconizava o Nembutsu como única via de salvação. Abandonando Enryakuji, retirou-se para a localidade de Yoshimizu, a leste de Kyoto, onde se dedicou à pregação do Nembutsu. Suas pregações alcançaram ampla repercussão, não só entre o povo, mas também entre elementos da Corte como oKampaku (Grande Ministro) Kujô Kanezane, o Imperador Takakura e o In (Imperador Abdicado) Goshirakawa. Gozava de prestígio também junto ao clero das velhas escolas, tendo sido convidado em 1183 para angariar donativos para a reconstrução do Templo Todaiji de Nara, o que recusou. Em 1186 e 1191 travou disputas doutrinárias com os mestres das velhas escolas, opondo aos métodos preconizados pelas mesmas sua mensagem de salvação através da recitação do Nembutsu. Em 1198, a pedido de Kujô Kanezane, escreveu sua principal obra, o Senchaku Hongan Nembutsu-shû(Coletânea sobre a Escolha do Nembutsu do Voto Original) (no Budismo Shin adotamos a pronúncia Senjaku) em que expõe as razões que o levaram a eleger o Nembutsucomo única via de salvação e a rejeitar os demais caminhos propostos pelo Budismo. Em 1204, os monges das velhas escolas, alarmados com a difusão do Nembutsu, reuniram-se para solicitar à Corte a proibição do mesmo e Hônen, para evitar perseguições, redigiu um documento em sete artigos proibindo seus discípulos de manterem conduta moral desregrada e e de criticarem outras escolas, já que essas eram as principais acusações contra os praticantes do Nembutsu jaculatório. Cerca de oitenta discípulos, entre os quais Shinran, que viera ter com Hônen em 1201, assinaram esse documento que, entregue ao Superior da Escola Tendai, afastou temporariamente a repressão. Entretanto, a hostilidade do clero contra o Nembutsu continuou a crescer e em 1207 os perseguidores conseguiram da Corte um édito proibindo o Nembutsu, aproveitando-se da irritação do In Gotoba ao saber que duas damas de seu palácio haviam, sem sua permissão, tomado o hábito de monjas por influência de Jûren e Anraku, discípulos de Hônen. No mesmo ano Hônen foi reconduzido à condição de leigo e condenado a ser confinado na Província de Tosa, na ilha de Shikoku. Vários de seus principais discípulos, dentre os quais Shinran, também foram banidos para províncias distantes. Jûren e Anraku foram decapitados. Devido à avançada idade de Hônen e à intervenção de Kujô Kanezane, sua pena foi comutada para degredo em Sanuki, mais perto da Capital, sendo-lhe designada por residência uma propriedade rural pertencente ao Ministro seu amigo. A anistia não tardou em chegar e em 1211 teve permissão de regressar a Kyoto, onde faleceu no ano seguinte.

A doutrina de Hônen tem três pontos principais: 1 – reflexão sobre a decadência; 2 – reflexão sobre a corrupção do homem; 3 – a eleição do Nembutsu jaculatório como única via de salvação, aberta a todos os seres humanos. O primeiro item se refere à constatação de um progressivo processo de decadência do ser humano, que o acaba tornando incapaz de guardar os Preceitos e demais ensinamentos do Budismo Tradicional. A reflexão sobre a corrupção do ser humano toma por base o texto do 18º Voto de Amida que promete a salvação a todos os que praticarem o Nembutsujaculatório, mesmo sendo maus. A seleção do Nembutsu jaculatório resulta de um processo de escolhas sucessivas descrito admiravelmente no Senchaku Hongan Nembutsu-shû:

Hônen principia estabelecendo a distinção entre o Caminho dos Ascetas de salvação através do esforço próprio (jiriki) e o Caminho da Terra Pura, da salvação pelo Outro Poder (tariki). Define o primeiro como extremamente difícil e fora do alcance das pessoas nascidas nos tempos da decadência. Recomenda, assim, que ele seja rejeitado em favor do segundo, definido como um caminho fácil. Este, por sua vez, é dividido em Práticas Verdadeiras e Práticas Mistas. O despertar do anseio pela Libertação (Bodhicitta), a obediência aos Preceitos, a prática da Meditação, a construção de templos e a ereção de torres votivas são rejeitadas como Práticas Mistas, devendo o praticante se concentrar nas Práticas Verdadeiras. Estas compreendem os Exercícios Auxiliares (leitura dos Sutras da Terra Pura, visualização mental da figura de Amida, veneração e louvor de Amida.) e o Exercício Principal, ou seja, o Nembutsujaculatório. Finalmente, o praticante deve rejeitar os Exercícios Auxiliares e entregar-se inteiramente ao Exercício Principal, como única prática capaz de garantir o ir-nascer na Terra Pura, independentemente de qualidades morais ou outros méritos.

O Ichimai Kishômon (Sermão em Uma Folha), pequeno texto escrito por Hônen antes de sua morte, é um excelente resumo de sua doutrina:

O método de libertação que prego não consiste na contemplação tal como ela é praticada por numerosos sábios da China e de nosso país, nem pela invocação dirigida ao Buda após se ter alcançado, através do estudo, o sentido de tal pensamento, mas simplesmente na convicção de que se pronunciarmos a invocação Eu tomo o Buda Amida como meu refúgio, com a intenção de irmos nascer na Terra Pura, teremos a certeza de consegui-lo, nada mais que isso. Os três estados de espírito e os quatro exercícios (1) estão contidos na crença de que iremos nascer na Terra Pura mediante a tomada de refúgio em Amida. Se eu tivesse em mente outra doutrina mais profunda, escaparia à Compaixão de Sakyamuni e Amida e estaria excluído do Voto Original. Os que crêem no Nembutsu, embora tenham um conhecimento profundo da Lei pregada por Sakyamuni durante sua vida, deverão, como os seres humanos ignorantes que não conhecem uma só letra ou como as monjas néscias, sem querer imitar os sábios, simplesmente invocar de todo o coração o Nome de Amida. Coloco aqui a impressão de minhas duas mãos para autenticar este texto. Esta única folha é realmente um guia para a Escola da Terra Pura, permitindo obter a paz de espírito e saber como praticar a invocação. Escrevi esta folha para evitar que surjam heresias depois de minha morte.

23º dia do primeiro mês do segundo ano da Era Kenryaku (1212).

(Seiten pág. 962.)

(1) Os três estados de espírito são: a) perfeita sinceridade no desejo de alcançar a Terra Pura; b) o desejo ardente de ir-nascer na Terra Pura; c) a confiança no Voto Original de Amida. Os quatro exercícios são práticas mais ou menos longas do Nembutsu jaculatório, destinadas a coordenar esses três estados.

 

4. Reflexões finais sobre o Shoshinge: O Shoshinge é uma súmula da Tradição da Terra Pura recebida, vivenciada e transmitida por Shinran. É também um hino de gratidão dirigido aos Mestres que a transmitiram, mas não só aos mestres. Quero chamar a atenção aqui para a palavrinha to que se segue a shûshi (Mestres da Escola) no primeiro dos quatro versos da Conclusão. Traduzi-a por entre outros. Por outroscompreendo os incontáveis devotos do Nembutsu de todos os países e de todas as eras. Ao longo dos séculos eles têm encontrado a salvação no Nembutsu e zelado pela sua fiel conservação e correta transmissão às gerações vindouras, fazendo que ele chegasse até nossos dias. Nós brasileiros devemos ser particularmente gratos aos humildes imigrantes japoneses que, fazendo do Brasil sua pátria de adoção, nos legaram esse precioso tesouro espiritual.

O Shoshinge é também uma história, a história do homo religiosus, ou seja, a história de todos nós, vista pela ótica do Budismo da Terra Pura. Uma história que começa com o enunciado do Voto Original de Amida em um tempo primordial fora do tempo que conhecemos. Isso porque, parafraseando Joseph de Maistre (1753-1821), a Verdadeira Religião tem muito mais do que 2.500 anos:

Ela nasceu no dia em que nasceram os dias.